Crowdin

L’espace de travail conçu pour les linguistes

Tout ce dont vous avez besoin pour traduire plus vite et mieux. Des aperçus visuels en temps réel aux suggestions basées sur l’IA — le tout dans une interface personnalisable.

Contexte approfondi pour la traduction

Fini les suppositions. Crowdin vous apporte le contexte.

Voyez comment les traductions s’affichent dans des vues DOCX, HTML, Markdown, mobiles ou web, sans quitter l’éditeur.

Aperçu WYSIWYG

Traduisez plus vite

Nous avons automatisé les tâches répétitives pour vous permettre de vous concentrer sur les détails.

Suggestions intelligentes

Recevez des suggestions de la mémoire de traduction et de la MT/IA.

Mise en évidence de la terminologie

Les termes clés sont soulignés. Survolez-les pour voir les définitions et traductions approuvées et garantir une cohérence parfaite.

Raccourcis clavier

Naviguez, enregistrez et approuvez sans la souris. Les raccourcis clavier sont entièrement personnalisables selon votre façon de travailler.

Repérez les erreurs avant de soumettre

Contrôle qualité en temps réel

Repérez les espaces réservés manquants, les erreurs de ponctuation ou les problèmes de format avant de cliquer sur « Envoyer ».

Vérification orthographique

Une vérification orthographique intégrée pour {count}+ langues garde chaque chaîne impeccable.

Limites de longueur

Un compte à rebours visuel affiche le nombre de caractères restants pour que les libellés d’interface restent dans les limites.

Traduisez plus intelligemment, sans vous compliquer la vie, grâce à l’IA intégrée

Crowdin apporte la puissance des grands modèles de langage à votre espace de travail. Au lieu de remplacer les linguistes, notre IA prend en charge le travail technique et vous permet de vous concentrer sur l’art de la traduction.

Reformulez des phrases, changez de ton ou expliquez des expressions idiomatiques anglaises complexes dans la barre latérale de l’éditeur.

AGENTIC AI
Agent IA en temps réel
[umbrella.Auth]...

Review the strings in the attached files and identify which ones may lack sufficient context for quality translation.

Thought
Listed 211 items
Listed 7 strings
Listed 50 strings
Found 4 glossary terms
Found 1 TM match
[umbrella.Auth]...

Votre éditeur, à votre façon

Les linguistes travaillent différemment. Nous vous accompagnons.

Modes d’affichage

Passez en mode Côte à côte, Multilingue ou Confortable selon la tâche.

Thèmes

Choisissez le mode sombre pour travailler tard le soir ou le mode clair pour les bureaux bien éclairés.

Filtres avancés

Find “Untranslated strings added last week containing the word 'Login'” in seconds.

Conçu pour le travail en équipe

Vote

Comparez les alternatives et votez pour la meilleure traduction avant validation.

Anomalies

Signalez un problème sur la chaîne source lorsque le texte de base manque de clarté. Les responsables sont avertis instantanément.

Reconnu par les leaders du secteur

Basé sur 656 avis sur G2

Service client multilingue - Meilleure convivialité
Traduction assistée par ordinateur - Leader en progression - Leader
Modèles de langage de grande taille - LLMs - Très performant - Très performant
Service client multilingue – Meilleure relation
Outils de localisation logicielle - Adoption utilisateur la plus élevée - Adoption
Traduction assistée par ordinateur - Leader - Marché intermédiaire - Leader
Gestion des traductions - Leader - Grandes entreprises - Europe - Leader
Gestion des traductions - Leader - Asie-Pacifique - Leader

Découvrez la différence

Rejoignez des milliers de linguistes qui adorent travailler sur Crowdin.