Crowdin vs. Lokalise:
True Lokalise Alternative
Ci-dessous, le point de vue de Crowdin sur sa comparaison avec Lokalise. D’après les retours de nos clients — qu’ils aient comparé les deux services ou qu’ils aient migré — Crowdin est mieux adapté pour rendre l’ensemble de l’entreprise multilingue, tandis que Lokalise convient surtout à la traduction des textes d’interface utilisateur.
Là où Crowdin surpasse la concurrenceas of March 2026 | | |
|---|---|---|
| Tarifs | Commence à $50/mois | Commence à $120/mois |
| Fournisseurs d'IA | OpenAI ChatGPT, Google Gemini, Microsoft Azure AI Studio, Mistral AI, Anthropic, DeepSeek, AWS Bedrock, Replicate, Cloudflare Workers AI | OpenAI ChatGPT |
| Ajustement continu de l'IA | | |
| Contexte pour l'IA | Invite, niveau fichier, niveau segment (clé) | Niveau clé |
| Posséder des modèles affinés | | |
| Prix de l'IA | Tarifs des fournisseurs sans majoration | Définit par la société Lokalise |
| Prise en charge des formats de fichiers | Plus de 100 | 29 |
| Sécurité | Certifié ISO/IEC 27001, conforme au RGPD et à la loi HIPAA de l'UE, sécurité de niveau entreprise (SAML SSO, SIEM, SCIM, liste blanche d'adresses IP) | Certifié SOC 2 Type 2, certifié ISO/IEC 27001 et ISO/IEC 27017 |
| Fournisseurs de traduction automatique | 20+ | 3+ |
| Examen du texte source | | |
| WYSIWYG pour les documents | | |
| En contexte | | |
| Apps Marketplace | 700+ applications et connecteurs | 50+ applications et connecteurs |
| Traduction par e-mail | 20+ applications | 3+ applications |
| Traduction de la base de connaissances | 20+ applications | 3+ applications |
| Traduction d'enquête | | |
| Plugin Unity | | |
Similitudes entre Lokalise et Crowdinas of March 2026 | | |
|---|---|---|
| API | | |
| Contrôles d'accès / Permissions | | |
| Tableau de bord des activités | | |
| Outils de collaboration | | |
| Localisation de logiciels | | |
| Commentaire | | |
| Terminologie | | |
| Vérification orthographique | | |
| Captures d'écran | | |
| Gestion de la terminologie | | |
| Contrôle de version | | |
| Intégrations Git | | |
| Traduction du site web | | |
| E-commerce | | |
| Plugins de conception | | |
Fonctionnalités uniques de Crowdin Enterprise | | |
|---|---|---|
| Espaces réservés personnalisés | | |
| Champs personnalisés | | |
| Flux de travail automatisés | | |
| Applis Crowdin | | |
| Connecteurs TMS | | |
| Traduction de contenu | | |
| Recherche globale | | |
| Contrôles à l’importation des traductions | | |
| Groupes de projets avec des autorisations granulaires | | |
| Flux de travail multi-fournisseurs | | |
| Correcteurs orthographiques personnalisés | | |
| Rapports personnalisés | | |
| LQA professionnel | | |
| Extraction de termes par IA | | |
| Outils de gestion de projets multiples | | |
Crowdin streamlined our translation process with a tight GitLab integration. By automatically presenting new strings to our community for translation, we're able to save time and get our community engaged quickly. The integration also allows us to immediately present new translations in a new merge request when they get approved by our community proofreaders, helping us integrate new translations quickly. We're big fans!
Jeremy Watson
Product Manager
Reconnu par les leaders du secteur
Basé sur 656 avis sur G2
Essayez Crowdin gratuitement aujourd'hui
Accélérez grâce à l’IA, à des processus de travail adaptés aux entreprises et à 700+ applications conçues pour faire évoluer la localisation.
Think Lokalise Covers It All? Think Again.
Share your challenges, and we'll help you find a better way to localize