Crowdin

Livrez plus vite des logiciels multilingues grâce à une localisation automatisée

La plateforme de référence pour la localisation d’applications mobiles, web et de bureau. Faites le lien entre votre dépôt de code et la langue de vos utilisateurs grâce à l’automatisation alimentée par l’IA et au contexte visuel en temps réel.

La localisation au cœur de votre dépôt

Fini les envois manuels. Crowdin se synchronise avec GitHub, GitLab et Bitbucket. Lorsque vous poussez une nouvelle fonctionnalité, Crowdin extrait automatiquement les chaînes. Lorsque les traductions sont terminées, Crowdin ouvre une pull request pour vous.

CLI & API

Utilisez la Crowdin CLI multiplateforme ou notre API complète pour scripter vos propres workflows de localisation.

Intégrations de dépôt

Synchronisez automatiquement les fichiers source depuis GitHub, GitLab, Bitbucket ou Azure Repos.

Points d'ancrage internet

Déclenchez des actions de build une fois les traductions terminées.

Automatisation par l’IA pour la localisation de logiciels

Exploitez AI Localization pour gérer les aspects répétitifs des textes de votre produit. Utilisez l’IA agentique pour reformuler, raccourcir et adapter les textes d’interface afin qu’ils s’intègrent à la mise en page dans toutes les langues.

En savoir plus sur Crowdin AI

95%*

Traductions valides obtenues grâce à

LLM
Contexte extrait par l’IA
Captures d'écran
Outils d’IA
+

5%

des problèmes, le cas échéant, résolus grâce à

Rétrotraduction

*Qualité approximative basée sur une étude de Crowdin.com portant sur des projets de localisation d’interface utilisateur. L’efficacité réelle de l’IA peut varier selon les projets.

Créé par des développeurs, pour des développeurs

Que vous développiez pour iOS, Android, Unity ou le Web, Crowdin comprend votre code.

  • Prise en charge universelle des frameworks

    De Java i18n aux bibliothèques JS modernes comme Lingui, nous prenons en charge {count}+ formats de fichiers.

  • CLI & API robustes

    Automatisez vos scripts de build et gérez vos projets depuis le terminal.

  • Over-the-air (OTA)

    Corrigez des fautes de frappe dans votre application en production sans nouvelle version sur l’App Store.

Filters:
Category: File Formats

JSON

JSON file localization

XML

Android & .NET resources

YAML

Ruby on Rails i18n

Strings

iOS & macOS localization

Collecte de contexte

Ajoutez des captures d'écran et des aperçus dans l'application afin que les traducteurs comprennent où se trouve le texte.

Les traducteurs travaillent directement sur votre interface web en direct.

acme.store/landing
ACME.STORE
Catalogue
New
Campaigns
WORLD SHIPPING
New arrivals
Product Image
Product Image
Product Image
Vestes pour hommes

Translating to French

Men's Jackets
18 / 20
French translations
Vestes pour hommesAI
Manteaux pour hommesTM
Vestes pour hommesMT
Crowdin streamlined our translation process with a tight GitLab integration. By automatically presenting new strings to our community for translation, we're able to save time and get our community engaged quickly. The integration also allows us to immediately present new translations in a new merge request when they get approved by our community proofreaders, helping us integrate new translations quickly. We're big fans!
Jeremy Watson
Jeremy Watson
Product Manager

Foire aux questions

Questions fréquentes sur la localisation logicielle avec Crowdin.

Service client

Créez dès aujourd’hui votre système de localisation le plus efficace !